Pagina 1 van 1

Japans meisje schreef aan LIW

Geplaatst: 22-05-2013 16:59
door Halfpint
Het Laura Ingalls Wilder Museum in Mansfield heeft een brief gevonden, van een japans meisje aan Laura Ingalls Wilder. De brief zat tussen de bladzijdes van de japanstalige versie van "De lange winter". De brief was gedateerd 17 juli 1951, zeventien maanden nadat "De lange winter" was uitgegeven in Japan. De naam van het meisje was Michiko Kayano. Zij schreef:

Wordt vervolgd.

Geplaatst: 22-05-2013 18:30
door Gast
spannend, ik ben benieuwd....

Geplaatst: 22-05-2013 21:21
door Gast
O wat leuk... Ben benieuwd hoe dit meisje dan schreef... engels of in het japans!!! En als het dan in het japans was, hoe vertaalde ze dit dan...

Geplaatst: 23-05-2013 12:03
door Halfpint
@ Tinkelbell, voor wat jouw vragen betreft, wacht de rest maar even af.

"Ik ben een 14 jarig oud meisje en woon in Fukuoka.
Ik he uw boek gelezen.
Ik vind het een heel interessant en prachtig boek.
Ik ben niet zo goed in het engels.
Maar ik schreef u omdat ik eigenlijk "dank-u-wel" tegen u wil zeggen.
P.S. Als u een dochter van mijn leeftijd heeft, zou ik graag met haar corresponderen."

Wordt vervolgd.

Geplaatst: 23-05-2013 16:50
door Gast
Ik wacht af... :wink: Ga het weer volgen!!

Geplaatst: 26-05-2013 21:45
door Halfpint
Het Wildermuseum in Mansfield vroeg een japanse vertaler van Kleine Huis boeken het meisje te vinden.
Dus liet die vertaler een artikel plaatsen in de meest belangrijke krant van Japan.
En zodra die krant uitkwam, had men Michiko gevonden.

"Ze had van haar vader en een Amerikaanse leraar op school geleerd hoe ze een brief in het engels moest schrijven.
Ze had twee brieven van Laura gekregen, die ze in haar boek "De lange winter" had geplakt.
Ze was dit boek echter kwijtgeraakt, nadat ze diverse malen verhuisd was.
"Ik was zo gelukkig dat Laura mij geschreven had. Want ze moet veel brieven ontvangen hebben. Ik beschouw het nog steeds als een grote schat dat ik van Laura brieven heb gekregen", zei dit "meisje" 62 jaar later.

Geplaatst: 27-05-2013 22:22
door Halfpint
Twee maal was er een artikel gewijd aan dit meisje.

Het eerste artikel was getiteld: "Waar is een meisje van 62 jaar geleden?" Brieven Laura van Het kleine huis op de prairie.
Er waren foto's bij van Laura Ingalls Wilder, van de japanse versie van "De lange winter", en van Yumiko Taniguchi- een vertaler van Kleine Huis boeken- die een kopietje van Michico's brief vasthield.

Het tweede artikel die in de japanse krant stond was getiteld:"Ik schreef de brief 62 jaar geleden. Aan de schrijver van Het kleine huis op de prairie."
Met foto's van Michiko Kayano, die een kopietje las van de brief die ze 62 jaar geleden aan Laura had geschreven.